Beim Dokta

Das Bild zum Gedicht

stuhlbriefchen
Zusammenfassung
71 Bein Dokta

nach einem Witz - rustikal
Zum Vorlesen hier klicken!

Da Lois wor bis jetz die mehra Wei gsund,
so, dass er si nit beschweren kund!
Owa a da Lois is in die Jahre kemma,
des is die Zeit, wo a die gonzen Leiden zuanemma.

Frira, es wor a richtige Freid!
Do hot a brunzen kinna – zwoa Meter weid!
Heit tat a sie an liebsten niederhucken,
so muas a si dabei plogn und drucken.

A die Ouwaschl inn, des laude Singa,
wengan Kreizweh tuat a si schwar bein Springa,
es zwickt und zwackt an Mogn drei,
kurzum – der Oigemeinzuastand is nit fei.

S’Weiwi dräng’n – „du muast zum Arzt,
bevor’s no spat is, boidst gor zlang wartzt!“
„Da Dr. Seng soid amoi schaugn – vo obn bis unt,
ob er nit die Ursach fie deine Leiden finden kunt“.

Da Lois packt die eCard, fohrt mit’n Traktor in die Stod,
wei a sowieso bei da Raika a Fuada z’hoin hod
und schaugg schnoi eini an Warteraum –
er is gstopft voi – ma glabbs jo kaum!

„I war jetz do, hu owa nit fü Dawei,
owa die Untasuachung is ja sicher schnoi vorbei!
Muas hoam as Möchn, muas zu die Kia,
i hear an Dokta ja eh do hinta da Tia!“

„Na, so geht des nit – da homma a Routin!
Da brauch ma Stuiprob, des Sperma und an Urin,
a Lacki Bluad, an Bluatdruck messen,
so oafach eichaschneibn, des kust vagessen!“

Da Luis iwalegg, was kunnt a doa,
die Kia send dahoam – sand an Stoi aloa!
„Woast wo’s, des gonze Wartn hot koan Sinn –
i los enk d’Lederhosen da – da is eh ois drinn!

Beschreibungen und Ausdrücke

mehra Wei = die meiste Zeit
frira = früher
niederhucken = niedersitzen
Weiwi = Frau (liebevoll)
zuachihängt = dabei sitzt
boids = wenn sie
Ouwaschl = Ohr
wengan = wegen dem
Mogn = Magen
Oigemeinzuastand = Allgemeinzustand
wartzt = wartest
d'Stod = in die Stadt
Raika = Raiffeisen Lagerhaus
Fuada = Futtermittel
z'hoin = zu holen
voi = voll
glabbs = glaubt es
hu owa = habe aber
fü dawei = viel Zeit
hoam = nach Hause
Möchn = Kühe melken
Kia = Kühe
Tia = Türe
Routin = Routine
Stoiprob = Stuhlprobe
a Lacki Bluad = ein wenig Blut
eichaschneibn = hereinschneien
iwalegg = überlegt
aloa = alleine