Da Klimawandel

ozon

Muh – des mit’n Radio an Stoi, des find i gscheit,
wei’s do oiwei wos zun Lerna geit!
Bein Norbert Rier, da rinnt die Müch so schee,
des englische Zoig im Ö3 ku i oafach nit verstee.

Muh – ja hoia geht’s ins extrig guat!
Wei’s in da Nocht nia koid wean tuat!
Nit wia vorig’s Joahr – do homma ins an Osch ogfroun,
da hätt i boid die Freid an Leben valoun!

Muh – ja den Bledsinn mit’n Koidstoi learnan’s in da Schui –
ohärtn woin’s ins – owa i hu so’s Gfui,
dass oafach z’faui send, die Stoiwänd z’baun
und spond – beim Müchgoid soid möglichst vü aussaschaun!

Muh – owa vielleicht ku da Baua ja in die Zukunft schaugn!
An Radio sogn’s ja, dass vüh wärma weascht – des tat ma taugn!
Des „global worming“ kimmb von d’Auto und vo inse Schoas,
wei vo dem Methan weaschtz Ozonloch gressa – wia jeda woas!

Muh – da Nochbar hot die gonzn Kia vakafft
wei’s Strommachen mit da TIWAG bessa lafft!
Zeascht hommbs ins a Stier weckrationalisiascht
und jetz geht’s ins a no an Krogn – es is scho gstiascht!

Muh – Lisei – die oanzig Rettung fi ins is:
Mia miassn’d mehr schoasen, des is gwies!
Nocha ku da Bauer mit insan Methan mit’n Traktor fon
und ku so an Haufn Diesl und Co2 einspon!

Mit dem wos iwrigbleib, kua a an Generator betreibn
und mia kennand gonz sicher bei insan Bauern bleibn!
Kimm – friss und sauf, dass ins richtig blad
 nocha schoas ma, dass an Bauern an Huat weckwahd!

Zusammenfassung

93 Klimawandel

ein Lösungsvorschlag zur Klimaveränderung und zur Arbeitsplatzsicherung - ein (letzter?) Rettungsversuch. Auch unter dem Eindruck einer Biogasanlage in der Nachbarschaft

Type: witzig

Beschreibungen und Ausdrücke

Stoi = Stall
oiwei = immer
Nobert Rier = Leadsänger der Kastelruther Spatzen
hoia = heuer
koid wean tuat = kalt wird
vorig's Joahr = voriges Jahr
homma = haben wir
Osch ogfroun= Arsch abgefroren
Koidstoi = Kaltstall (offener Stall)
learnands = lernen sie
ohärtn = abhärten
woind's ins = wollen sie uns
Gfui = Gefühl
z'faui = zu faul
Stoiwänd = Stallwände
spond = sparen
Müchgoid = Milchgeld
weascht = wird
Schoas = Furz, Flatus
TIWAG = örtlicher Stromversorger
Krogn = Kragen
stiascht = erstaunlich
blad = bläht
weckwaht = wegweht