Die Coladosen

coladose

A jung’s Paarl send’s – no unerfohrn,
hommb’s nit aufdapasst – send fria Ötan wohrn.
Sie hommb owa an ihrn kloan Biawei gonz vü Freid –
i scho schee, boid’s oiwei ebbas z’Lochn geit!

Da Luggi ku nett und nett amoi steh,
boid’s gonz guat geht, ku a a poor Schritt geh.
Is nix mehr sicher, wos nit gonz fest pickt,
hot si – weia hoit iwaroi drinn is – a schon zwickt.

Boids stad weascht – donn muast schauen!
Wei nocha doan’s Dicktoan – oder Kletzeibaun.
Des Bauen is fei – siest muast dahinter sein –
boid’s ebbas himochen oder umschmeissen is nit fein.

Genau so wor’s – es wor ganz stad!
Die Mama saust schnoi hi – owa es wor schon z’spad:
Die Münz – i moa es wor’n 20 Cent –
verschwind krod zwischen die kloan Vodazähnt.

s’Kind aufkheb, den Kopf noch unt,
a wenk beidelt – dass amend wieder aussakunnt,
des Biawei hot zeascht gornix gmoant –
owa jetz, bei dem gonzn Auflauf hot’s dechta gwoant.

Da Papa is in da Orweit – d’Mama is aloa,
woas sie nimma zhoifen, woas nit wos toa.
An Dokta uruafn – sie moant des war gscheit,
der woas oiwei wos toa, wenns weidas feit!

„Herr Dokta, mei Mannei hot 20 Cent verschluckt –
i bi zspat kemma – hu mi nett nimma oichidabuckt,
wos soid i toan, i fircht es is aus,
schnoi die Rettung oder gach ins Krankenhaus?“

Da Doktor bleib ruhig, red ihr guat zua:
„Kriag a koa Luft, oder wia geht’s dem Bua?“
„Eigentlich feit nix – owa mei Ongst is gros
das i krod so naggel, wos moch i blos?“

„Guade Frau, i moan mia wort’n oafach zua –
boid a owa no oamoi 20 Cent schluckt, schaun’s beim Bua –
boid a dann a Dosn Cola in da Hosn hot
dann kemmans glei zu mir – wei siest is z’spod!“

Zusammenfassung

99 Die Coladosen

Nach einer kleinen Geschichte mit überforderten Eltern - nicht ganz originaltreu nacherzählt

Type: witzig

Beschreibungen und Ausdrücke


aufdapasst = aufpassen (Verhütung)
fria = früh
Ötan = Eltern
Biawei = kleiner Bub
oiwei = immer
ebbas z'Lochen = etwas zum Lachen
net und net = gerade einmal so
iwaraoi = überall
stad = still
dicktoan = Streiche spielen
himochen = kaputtmachen
z'spad = zu spät
Münz = Münze
Vodazähnt = Vorderzähnen
aufkheb = aufgehoben
beideln = beuteln, schütteln
amend = vielleicht
zeasch = zuerst
gornix gmoant = garnicht wahrgenommen
gwoant = gweint
Orweit = Arbeit
zhoifn = zu helfen
uruafen = anrufen, telefonieren
weidas feid = weiter fehlt
Mannei = kleiner Mann, Bub
zspad = zu spät
oichidabuckt = hinter gebückt
fircht = fürchte
gach = schnell, eilig
naggel = zittere